베트남과일5 부 쓰어(vú sữa) 부 쓰어(vú sữa) 빅씨에 갔다가 새로운 과일을 발견하여 사보았다. 이름이 적혀 있지 않아서 점원에게 물어봤더니 부쓰어라고 했다. '아! 이게 부쓰어구나!' 맛을 알 수 없어서 딱 하나만 샀다. vú는 젖가슴을 뜻하고 sữa는 우유이다. 자르면 이렇게 우유처럼 과즙이 흐른다. 영어 이름으로는 star apple이라고 한다. 자른 단면에 별이 들어있다. 겉모양은 딱딱한 양파같다고 생각했는데... 냉장고에 한참을 넣어두었다가 꺼내 먹었더니 우리나라 감을 먹는 느낌이다. 달콤한 맛! 다음에 보이면 또 사야겠다. 2017. 12. 18. 망꺼우(mãng cầu) 혹은 나(na) 나(na) 나는 이 과일이 망꺼우(mãng cầu)라고 생각했는데 학생들 말로는 나(na)가 맞다며... 망꺼우는 조금 더 크다고 한다. 처음에 어떻게 먹어야 할 지 몰라서 과도로 잘랐는데 너무 딱딱해서 자르기도 힘들었다. 씨가 엄청 많이 들어있네. 잘 익혀서 먹어야 한다고 한다. 실내에 이틀 정도 놔두었더니 거짓말처럼 말랑해졌다. 영어로는 슈가 애플, 커스타드 애플이라고 할 만큼 달콤하다. 달콤한 맛보다 향이 정말 고급스럽다. 껍질을 깠지만 씨의 관문이 남아 있었다. 이 과일의 80%가 커다란 씨로 가득 채워져 있다. 씨없는 나가 생긴다면.... 2017. 11. 5. 천국의 과일 망꿋 망꿋(măng cụt) 5~6월에 많이 나오는 망고스틴 달콤하고 새콤한 맛 이제 베트남에서는 못 먹겠지? 그래도 올해 실컷 먹었다. 2017. 9. 20. 브어이 선물 브어이의 계절( Mùa của quả bưởi) 브어이는 베트남의 자몽이다. 속이 붉은 색도 있고 노란 색도 있다. 쿵! 하고 브어이가 떨어지는 소리가 나더라도 놀라지 말 것! 브어이의 계절이니까. 자신의 앞마당에 떨어진 브어이를 기차 타고 가지고 온 YK에게 감사! 이름을 뭐라고 만들어 줄까? 브어이 윌슨 그림을 그려 놨더니 먹기가 힘들다. 괜히 그렸어. 2017. 8. 2. 베트남 과일1 베트남어 선생님이 선물로 가져오신 과일이다. 이름이 생각나지 않는다. 탄자 뭐 그랬던 것 같아서 베트남 탱자인가? 그렇게 생각했었더랬다. 브어이(bươi)와 비슷하지만 크기가 더 작다. 맛은 브어이와 아주 비슷하다. ----------------------------------------------- 이름을 알아냈다. 탄짜(Thanh trà) 이것이 브어이(bươi)다. 학교샘이 주셨는데 내가 까기 힘들다고 샘네 어머니께 부탁드려 이렇게 알맹이만 가져 오셨다. 마음씨 예쁜 샘. 그 이후에 몇 번 더 브어이를 먹을 기회가 있었는데 정말 껍질이 두꺼워서 까기가 힘들었다. 브어이는 베트남 자몽이라고 하는데 우리가 알고 있는 자몽과는 다른 것 같다. 신맛이 거의 느껴지지 않으며 수분이 많지 않다. 뭔가 뜯어먹는.. 2016. 9. 10. 이전 1 다음